Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zuga Kèkko 13:15 - Suri Latin

15 Na hunaa zugo toyiya Damiya Tumu bere kàjjɛa Muse ko lɔga zuga bere yogɛsɛnɛa zugo lɔga dhugunono ꞉Tumu bere kɔdhdhɛsɛnɛa dadabinya na tewa ushaye, gulsachina ngadoronu madhinɛnɛye ghini Bhaulos ko Barnabas na seyɛsɛ, “Gochonginyaye, hunde kesea lɔmmo lɔkte senno madhtɛsɛ zugo na iriytɛye, hoya na madhtɛsɛ.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zuga Kèkko 13:15
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na bhɛa gulsachinaa allinɛnɛa doraa madhinɛnɛa zuga Ayhudhi lɔga Tumu na kèe Yaros dha bere kun na i ngonu. Na hunaa orro Yesuse, dhugumo na tɔgɔdhɛsɛ kɔmma jagara gɛnyɛ.


“Ngagochonginyaa ganyde, lɔga ngahirra kèe Yihudha bɔɔ ajjɛ Yesus mirɔgaye, a lɔga bere ajjɛa ꞉Kuloya Tumu Dawiy sabbɔ na yokkono na ɛlla dadabɔ. Na ngalɔkta maya bere bhugnyɛsɛnɛyɔ.


Na zuga bhakkɛa Yerusalem ko gulsachina gɛ timaga Yesus hunde a hira ibbayseiyye. Na ujjukta na attiyo. Na huna ujjukkanɛa, bhugnyɛsɛ lɔga taa kòtoyeo Kala Ayawsuny bere yokkonɛa ꞉zuga yogɛsɛnɛa zugo lɔga dhugunono ꞉Tumu.


Nɔng bɛrgunyaa kinginye Damiya Tumu bere kàjjɛa Muse annaa kàmadhɛsɛna ori kumulɔng na chɔɔ ko mɛa toye kotoyeono doriyoa madhinɛnɛa zuga Ayhudhi lɔga Tumu Kala Ayawsuny tii tii.”


Na hunaa oyta lɔgɔ dirr na tewa ushaye, Betiros bana na sɛɛsɛ, “Gochonginyaye, huna bɔɔ sabbɔ Tumu bɛrrananyi anye bhɛa nu na kàmadhɛsɛ bhorinya gen kamannaa challa na kɛyɛbhɛyɛ, igge gao chi.


Na zuga ɛlla ngonu kumulɔng ibhigi gulsaa doraa madhinɛnɛa zuga Ayhudhi lɔga Tumu kèleo Sosoten na aytɛ na dhaga doraa kègedhdhɛa lɔgɔ ratagiye. Na nɔng Galiyo ngani ngatɔgiyo.


Na nɔng hira ku gulsaa doraa madhinɛnɛa zuga Ayhudhi lɔga Tumu kèe Keribhos ko zuga gɛnyɛ kumulɔng, yɛbhɛ Komoru Yesus. Na yɔk zuga Korontosi ga bo mɛra shigi lɔga yokkono ꞉Bhaulosi na ko yɔk yɛbhɛ na churtɛ.


“Ngagochonginyaa ganydeye, ga kòyokkogung lɔga bere rɛsɛa :kokonga na Dawiy dib. Nɔng bere rɛsa na kɔ̀bhɔkka na igingeya nɛnɛ ko mɛa toye a nganda i ngayaye.


Na koo zugo hunaa shikkɛa ngalɔktaye, kɛngi bhɔttɛ na seyɛsɛ Betiros ko zuga ekko ꞉Yesusi, “Gochonginyaye, na mɛa senno kèmesso ɔng?”


Na yɔk ɔgɛsɛ ꞉Kuloya Tumu kumulɔng. Na aynɛ yɔk bhɛa mɛzziyɛa tugiya imaggɛa na mɛzzi bhiy bhiy.


Na dhau oriya ɛlla ngonu na madhɛsɛ zuga yɛbhbhɛa Yesus lɔgɔ gɔrɔ gɔrɔ na iriyu. Na koo ogu Girikɔ.


“Gochonginya ko Babachina ganyuye! Ga chirartanyuyɔ! Na kòyogogung ngalɔkta wa gany ɛrrinyanɛ ꞉lɔkkuye.”


Nɔng dha bere lɔ hirre bhak Kobhoros kèe Yoseb. Na gettoa nɛnɛ bhɛa zuga Isirayeli a Lewi. Na yɔk zuga ekko ꞉Yesusi tɔgɔndɛsɛ sarre ke Barnabas. “Barnabas” a bhɛa kènɛa “Hira Irisho Zugo.”


Na Istibhanos yagɛsɛ na sɛɛsɛ, “Gochonginya ko babachina ganyuye, ga chirartanyuyɔ! Huna baba na Awuraham ngani Karanɔ kɛzɛgao na bhakka Mesetom, annaa dhɔlɛsɛa ꞉Komoruya na lɔmma diram rɛ


Agge huna bere kàmadhdhagungu lɔgɔ, lɔga ku butomo kɛsɛdhdhano :aggeu na kenno kàtabtɛung na kèmesɛung gɛrrɛng, ngani kàmadhtagungngo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ