Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 18:28 - Suri Latin

28 Na koo gulsachina Ayhudhi ibhta Yesus doraa Kayama na aytɛ doraa gulsaa bo allinɛnɛa baa Yudha. Nɔng bere ngakaldonu bho ngani anna bhelley. Na yɔk zuga Ayhudhi tamara bhɛa senno kutunnuktɛ tu kɛngɔa gulsaa bo allinɛnɛa baa Yudha ke ngaya marɛ bhɛa senno ngakidiktɛ rɛhi hunde Gibiriya Basika ngani kussigitoye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 18:28
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na koo bholisa komoruyny ibhta Yesus na aytɛ tu kɛnga komoruyny kèleo Biratɛri. Na bholi muktiyaa kumulɔng na hoya na oytɛsɛ nɔng kɛrghɛn.


Na bholi koo ibhta Yesus na aytɛ tu kɛnga komoruyny kèe Biratɛri. Na eliyo lalugɛ kumulɔng na muktɛ ngonu ke dhɔnɛ.


Na hunaa senno kete kolea ammɛa :zuga Ayhudhi Gibiriya nɛ Basikaye, zuga bo mɛra hoya oriya gɛ na ago Yerusalemɔ na kemesigi damiya kònyonɛa ridhing hunde Basika ngani kussigitoye.


Na koo ibhta na sabbɔ aytɛ bhɛa kɔna Kayama kèe Hanas. Nɔng ngabɛrguonu Kayama bere anna gɔldanga bo doraa Tumu barara.


Na Simon Betiros ko hira kɔbhbhɛa Yesus kari kona kɔbhɔ Yesus gɔrre kɛ̀hɛyɛye. Nɔng gɔldanga bo doraa Tumu barara ngahirronu dhɛɛ ko Betirose, bere gaayɔ. Na ngahirronu koo dhi ko Yesus tu kɛnga gɔldanga bo doraa Tumu barara kari.


Na Bhilatos koo wagu tu kɛngɔ na eleo Yesus na ghinu na sɛɛsɛ, “Inye ani Komoruya Ayhudhi?”


Na nɔng damiya taa nu kɔkkagɛungu hira kìchibbo dhɔnɛ kolea Gibiriya Basika, mɛa any kɔ̀gagung dhɔnɛ. Na mɛa kɔ̀gagung komoruya Ayhudhi oo kona?”


Na nɔng Yesus yagɛsɛ na sɛɛsɛ, “Hunde Tumu buyna kènno alliyɛany anye ngaajjinyi, anda mɛa inye ngaallinɛnɛanyo. Na nɔng inde bɔɔ ibhbhanany anye na ajjinɛnɛany bhɛa nunuye, nɔng aynde jorroniny inye na me lɔga bo gɛrsa dhandalaye.”


Na ngakaldonu bho bere anna kali kɛngɔ na anna unga messɛa :zugu ahaa senno kusigi Gibiriya Basika. Na Bhilatos koo sɛɛsɛ zuga Ayhudhi, “Komoruya nu a nganda.”


Na wagu doraa nɛnɛ komorumo na ghinu Yesus na sɛɛsɛ, “Ngangaye, inye kuni ori?” Na nɔng Yesus dhuyu go dhɛɛ.


Na sɛɛsɛ, “Nɔng igge Damiya na Tumu gaoyɔ hunde hira Ayhudhi ko hira bhora anaa kari ngaɛllo na anɛ kullɛye. Nɔng anye bare dhɔlaganyɔ ꞉Tumu lɔk gena. Na mɛa hunde kugunyi hir kona ke gɛrsi oo huna hira marra ꞉Tumuye, a kullɛ.


Na eg zugo Yobhegiye na koyoktɛsɛ Simona kèe Betiros na kugoyɔ. Nɔng mɛa a kɔmɔni bhɛa hira sibbo sayo kèe Simon bhakka yirisi tugɔ.’


Na seyɛsɛ, “Inye ogu bhɛa zuga rɛhiya maya ngani kegendao na muldɛoye, tɔlɔ ɔng?”


Nɔng Komoruya kokonginyaa ga bere Awurahami ko Isaki ko Yaykobi Tumu nɔng dhɔngu hoynɛ Yesus. Na nɔng igge ibhtao na ayɛo Bhilatos na kertɔ. Na chɔɔ Bhilatos huna senno kɔga, igge kɛnggao na tamarto.


“Yɔk ngalɔkta a dhere. Anna bere Heredios ko Bhenti Bhilatos mukkinyana ko bhorinyaa anaa ko zuga Isirayeli ngaɔrra toye na bansɛsɛnɛa hira ridhing ningginɛna uhudhi ꞉inyo na kachinyi inye kènno Yesus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ