Žalostinke 4:7 - Slovenski standardni prevod7 Njeni posvečenci so bili bolj čisti kakor sneg, bolj beli kakor mleko; telo je bilo bolj rdeče kakor korale, njihova postava je bila kakor safir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 Svetleje kot sneg so sijali njeni nazirci, bolj beli kot mleko; bolj rdeče ko korale je bilo njih telo, ko safir je bil njih lik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod7 Čistejši nego sneg so bili knezi njeni, bolj beli nego mleko, bolj rdeči po životu nego korale, gladki kakor safir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 Nje Nazarei ſo bily zhiſtéſhi kakòr ſnég, inu beléſhi kakòr mléku: Nyh ſhtalt je bila erdezhéſha, kakòr koralde, nyh lipota je bila kakòr Saffir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |