Zaharija 12:2 - Slovenski standardni prevod2 Glej, naredil bom Jeruzalem za opojno čašo vsem ljudstvom naokrog, pa tudi nad Judom bo stala pri obleganju Jeruzalema. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 Glej, naredim Jeruzalem za opojno čašo vsem ljudstvom okrog. Tudi Juda zadene stiska pri obleganju Jeruzalema. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod2 Glej, jaz naredim Jeruzalem za omotično čašo vsem ljudstvom okoli; in tudi Judo zadene to pri obleganju Jeruzalema. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 Pole, Ieſt hozhem Ierusalem k'enimu vèrtoglaunimu Peharju ſturiti, vſem folkom, kateri ſo tod okuli. Sakaj tiga bo tudi Iuda vplatil, kadar bo Ierusalem obleshenu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |