Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Visoka pesem 7:2 - Slovenski standardni prevod

2 Kako lepe so tvoje noge v sandalah, knežja hči! Obline tvojih bokov so kot koralde, delo mojstrovih rok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Kako lepi so tvoji koraki v sandalah, o knežja hči! Sklepi tvojih kolkov so kot ogrlica, delo umetnikovih rok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Kako lepe so noge tvoje v opankah, o knežja hči! Pregibi tvojega bedra so kakor nakitne verižice, rok umetnikovih delo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Tvoj Popek je kakòr en okrogel Pehar, katerimu nigdar pytja nemanka. Tvoj Trebuh je kakòr en kup Pſhenice s'roshami obtaknen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Visoka pesem 7:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vodijo jih z vzkliki veselja in radosti, prihajajo v kraljevo palačo.


To bo zdravilo za tvoje telo, poživilo za tvoje kosti.


Njegove roke so zlati obročki, okrašeni z dragulji. Njegov život gladka slonova kost, prekrita s safirji.


Vrni se, vrni, Šulámka, vrni se, vrni, da si te ogledamo! Kaj hočete ogledovati Šulámko pri plesu med taboroma?


Tvoje naročje je vrčasta posoda; naj ji ne manjka odišavljenega vina. Tvoj trebuh je kup pšenice, z lilijami obdan.


Poslušajte me, hiša Jakobova, in ves ostanek hiše Izraelove, ki sem vas vzel nase od materinega telesa, vas nosil že od materinega naročja:


»Preden sem te upodobil v materinem telesu, sem te poznal; preden si prišel iz materinega naročja, sem te posvetil, te postavil za preroka narodom.«


Prav tako ste tudi vi, bratje moji, bili po Kristusovem telesu usmrčeni glede na postavo, da bi pripadli nekomu drugemu, namreč njemu, ki je bil obujen od mrtvih, tako da bi mi obrodili sadove za Boga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ