Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 6:3 - Slovenski standardni prevod

3 Kadar pa ti daješ miloščino, naj ne ve tvoja levica, kaj dela tvoja desnica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

3 Vi pa morate revnim pomagati tako, da za to ne bo izvedel nihče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Če nekomu pomagaš, naj tvoja levica ne ve, kaj dela desnica; nikomur ne pripoveduj o tem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ti pa tak čini álmoštvo: naj nezna lêva tvoja, ka čini dêsna tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Kadar pa ti daješ miloščino, naj tvoja levica ne vé, kaj dela tvoja desnica,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Ti pa kadar daješ miloščino, naj ne ve levica tvoja, kaj dela desnica tvoja:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 6:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne bo se prepiral in ne vpil, nihče ne bo na ulicah slišal njegovega glasu.


Kadar torej daješ miloščino, ne trobi pred seboj, kakor delajo hinavci po shodnicah in ulicah, da bi jih ljudje hvalili. Resnično, povem vam: Dobili so svoje plačilo.


Tako bo tvoja miloščina na skrivnem, in tvoj Oče, ki vidi na skrivnem, ti bo povrnil.«


Nato mu je Jezus rekel: »Glej, da nikomur ne poveš, ampak pojdi, pokaži se duhovniku in prinesi dar, ki ga je zapovedal Mojzes, njim v pričevanje.«


In oči so se jima odprle. Jezus jima je nato ostro zabičal: »Glejta, da nihče ne izve!«


in mu rekel: »Glej, da nikomur nič ne poveš, ampak pojdi, pokaži se duhovniku in daruj za svoje očiščenje, kar je zapovedal Mojzes, njim v pričevanje.«


Nihče ne dela česa na skrivnem, če hoče sam biti znan. Če delaš take reči, se pokaži svetu!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ