Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 27:39 - Slovenski standardni prevod

39 Tisti pa, ki so hodili mimo, so ga sramotili, zmajevali z glavami

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

39-40 Ljudje, ki so hodili mimo, so ga zmerjali. »Ti si govoril, da lahko podreš tempelj in ga spet zgradiš v treh dneh!« so mu klicali in zmajevali z glavo. »Če si sin Boga, pridi zdaj dol s križa in se reši!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

39 Ljudje, ki so hodili mimo, so se norčevali in majali z glavami:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

39 Kí so pa mímo šli, preklínjali so ga kívajôči svojimi glavami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

39 Mimo gredoči pa so ga sramotili, zmajevali z glavo

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

39 A mimohodeči so ga preklinjali, majoč z glavami svojimi

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 27:39
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Postal sem jim predmet sramotenja, vidijo me, majejo s svojo glavo.


Vam to nič ne pomeni, ki greste mimo po poti? Premislite in glejte, ali je kakšna bolečina kakor je moja, ki me je zadela; ki jo je prizadel Gospod na dan svoje srdite jeze.


Zakaj usta krivičnosti in usta prevare se odpirajo proti meni, govorijo mi z lažnivim jezikom.


Ti poznaš mojo nečast, sramoto in zasramovanje, pred teboj so vsi moji nasprotniki.


Obkrožili so me psi, drhal hudobnežev me je obkolila; prebodli so mi roke in noge.


Tudi jaz bi govoril kakor vi, ko bi bili vi na mojem mestu. Rotil bi vas z govori in z glavo zmajeval nad vami.


Tole je beseda, ki jo je Gospod govoril o njem: »Posmehuje se ti, zaničuje te devica, hči sionska, z glavo maje za teboj hči jeruzalemska.


Takrat sta bila skupaj z njim križana dva razbojnika, eden na desnici in eden na levici.


In še veliko drugih kletev so izrekali zoper njega.


Ker se je odvezal z vrvi, me napada, nagobčnik so odvrgli pred menoj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ