Sv. Matevž 26:55 - Slovenski standardni prevod55 Tisto uro je Jezus rekel množicam: »Kakor nad razbojnika ste prišli z meči in koli, da bi me prijeli. Dan na dan sem sedèl v templju in učil, pa me niste prijeli.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom55 Potem je Jezus spregovoril skupini, ki ga je aretirala: »Me imate za upornika, da ste se spravili name z meči in kiji? Zakaj me niste aretirali v templju, kjer sem vsak dan javno učil? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza55 Potem se je Jezus obrnil k vojakom: “Ali sem tak zločinec, da ste prišli nadme z meči in palicami, da bi me prijeli? Vsak dan sem javno govoril v templju, pa niste ničesar ukrenili zoper mene! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)55 Vu tistoj vöri je erkao Jezuš tomi lüdstvi: liki na razbojnika ste prišli z rožjom i z drogmí me lovít. Vsáki dén sem pri vás sedo vučéči vu cérkvi, i nej ste me príjali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja55 Tisto uro je Jezus rekel množici: »Kakor nad razbojnika ste prišli z meči in koli, da bi me prijeli. Dan na dan sem sedèl pri vas v templju in učil, in me niste prijeli.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod55 V tej uri reče Jezus ljudstvu: Kakor na razbojnika ste prišli z meči in koli, da bi me ujeli! Vsak dan sem sedel pri vas, učeč v templju, in niste me prijeli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |