Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 23:17 - Slovenski standardni prevod

17 Norci in slepci! Kaj je vendar več: zlato ali tempelj, ki zlato posvečuje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

17 Kako ste lahko tako neumni?! Kaj je pomembnejše in kaj je bolj sveto: zlato ali Božji tempelj, zaradi katerega zlato postane nekaj svetega?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 Slepi bedaki! Kaj je več vredno: zlato ali tempelj, ki zlato posvečuje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Blázni i slépi! Ár ka je vékše, zláto, alí cérkev, štera posvetí zláto?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Neumneži in slepci! Kaj je vendar več, zlato ali tempelj, ki zlato posvečuje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 Bebci in slepci! kaj pa je več, zlato ali tempelj, ki posvečuje zlato?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 23:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Razumite, neumneži med ljudstvom! Vi norci, kdaj boste razumni?


Govorite tudi: ›Če kdo priseže pri oltarju, ni to nič, če pa priseže pri daru, ki je na njem, ga prisega veže.‹


Slepci! Kaj je vendar več: dar ali oltar, ki dar posvečuje?


Vsi so namreč iz enega, tisti, ki posvečuje, in tisti, ki so posvečeni. Zato ga ni sram, da jih imenuje brate,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ