Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 22:39 - Slovenski standardni prevod

39 Druga pa je njej podobna: Ljubi svojega bližnjega kakor samega sebe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

39 »In drugo najpomembnejše je podobno: ›Sočloveka imej tako rad, kakor da si to ti sam.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

39 Prav tako pomembna je tudi druga zapoved: ‘Ljubi bližnjega, kakor ljubiš samega sebe!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

39 Ta drüga je pa prispodobna k etoj: lübi bližnjega tvojega, liki samoga sebé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

39 Druga pa je njej enaka: ‚Ljubi svojega bližnjega kakor sam sebe.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

39 Druga pa je tej podobna: »Ljubi bližnjega svojega kakor samega sebe.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 22:39
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne maščuj se in ne bodi zamerljiv do sinov svojega ljudstva, temveč ljubi svojega bližnjega kakor samega sebe; jaz sem Gospod.


Spoštuj očeta in mater! in Ljubi svojega bližnjega kakor samega sebe!«


Druga pa je tale: Ljubi svojega bližnjega kakor samega sebe. Večja od teh dveh ni nobena druga zapoved.«


Ne bodite nikomur dolžniki, razen če gre za medsebojno ljubezen; kdor namreč ljubi drugega, je izpolnil postavo.


Vsak izmed nas naj skuša ugoditi bližnjemu, in sicer v njegovo dobro in njegovo izgraditev.


Saj je celotna postava izpolnjena v eni zapovedi, namreč: Ljubi svojega bližnjega kakor samega sebe.


Dokler torej še utegnemo, delajmo dobro vsem, še posebej pa domačim po veri.


Če torej po Pismu izpolnjujete kraljevsko postavo: Ljubi svojega bližnjega kakor samega sebe, ravnate prav.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ