Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 21:40 - Slovenski standardni prevod

40 Ko bo torej prišel gospodar vinograda, kaj bo storil s temi viničarji?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

40 No, kaj mislite, da bo naredil lastnik s temi najemniki, ko se bo sam vrnil tja?« je Jezus vprašal voditelje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

40 Kaj bo posestnik storil s temi najemniki, ko se vrne?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

40 Záto, gda pride gospôd toga vinograda, ka bode čínio delavcom onim?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

40 Kadar torej pride gospodar vinograda, kaj bo s temi vinogradniki storil?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

40 Kadar pride torej gospodar vinogradov, kaj bo storil tem vinogradnikom?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 21:40
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zdaj pa, jeruzalemski prebivalci in Judovi možje, razsodíte med menoj in mojim vinogradom.


Ko se je približal čas trgatve, je poslal svoje služabnike k viničarjem, da bi dobili njegov pridelek.


Rekli so mu: »Hudobneže bo kruto pokončal, vinograd pa dal v najem drugim viničarjem, ki mu bodo ob svojem času dajali pridelek.«


Kaj bo torej storil gospodar vinograda? Prišel bo in viničarje pokončal, vinograd pa dal drugim.


Kaj mislite, koliko hujšo kazen bo zaslužil šele tisti, ki potepta Božjega Sina, tisti, ki ima za navadno tisto kri zaveze, s katero je bil posvečen, tisti, ki zasramuje Duha milosti?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ