Sv. Matevž 21:31 - Slovenski standardni prevod31 Kateri od teh dveh je izpolnil očetovo voljo?« Rekli so: »Prvi.« Jezus jim je dejal: »Resnično, povem vam: Cestninarji in vlačuge pojdejo pred vami v Božje kraljestvo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom31 No, kateri od sinov je naredil to, kar je hotel oče?« je Jezus vprašal judovske voditelje. »Prvi,« so rekli. »Prav zares vam zagotavljam,« jim je Jezus povedal naravnost, »osovraženi davkarji in prostitutke bodo prišli v Božjo vladavino prej kakor vi! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza31 Kdo izmed obeh sinov je storil, kar je želel oče?” Odgovorili so: “Vsekakor drugi!” Potem jim je Jezus pojasnil, na kaj je mislil: “Vedite, da bodo prostitutke in goljufi prej prišli v Božje kraljestvo kakor vi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)31 Šteri je že med têma dvöma včíno volo očé? povedali so njemi: te prvi. Erčé njim Jezuš: zaistino velim vám: kâ publikánuške i práznicke bodo pred vámi šli vu Králevstvo Bože. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja31 Kateri teh dveh je očetovo voljo spolnil?« Pravijo: »Prvi.« Jezus jim reče: »Resnično, povem vam, da pojdejo v božje kraljestvo cestninarji in nečistnice prej ko vi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod31 Kateri teh dveh je izpolnil voljo očetovo? Reko mu: Prvi. Jezus jim reče: Resnično vam pravim, da se rinejo cestninarji in nečistnice pred vami v kraljestvo Božje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |