Sv. Matevž 21:13 - Slovenski standardni prevod13 in jim rekel: »Pisano je: Moja hiša naj se imenuje hiša molitve, vi pa ste iz nje naredili razbojniško jamo.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom13 Rekel jim je: »V Svetem pismu Bog pravi: ›Moj tempelj naj bo kraj za molitev.‹ Vi pa ga spreminjate v roparsko shajališče!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza13 “Bog je dejal: ‘Moj dom naj bo mesto molitve,’ vi pa ste naredili iz njega razbojniški brlog!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)13 I erčé njim: písano je: Hiža moja se Hiža Molitvena bode zvala; ví ste jo pa napravili na razbojnikov jamo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja13 in jim je rekel: »Pisano je: ‚Moja hiša naj bo hiša molitve; vi pa ste iz nje napravili razbojniško jamo.‘« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod13 in jim reče: Pisano je: »Dom moj naj se imenuje dom molitve,« a vi delate iz njega razbojniško jamo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |