Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 19:8 - Slovenski standardni prevod

8 Dejal jim je: »Zaradi vaše trdosrčnosti vam je Mojzes dovolil ločiti se od vaših žená, od začetka pa ni bilo tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

8 »Mojzes vam je to dovolil samo zato,« je odvrnil Jezus, »ker ste tako trmasti in uporni. Bog pa nikoli, že od samega začetka sveta, ni hotel, da bi se mož in žena ločila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Jezus je odgovoril: “Mojzes je dejal tako, ker je poznal vaša hudobna in trda srca. Ni pa bil tak Božji namen, ko je Bog ustanovil zakon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Velí njim: Môšeš je za volo trdosti srcá vašega dopüsto vám odpüstiti žene vaše; ali od začétka je nej bilô tak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Odgovori jim: »Mojzes vam je zaradi vaše trdosrčnosti dovolil ločiti se od svojih žená, od začetka pa ni bilo tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Reče jim: Mojzes vam je zaradi trdosrčnosti vaše dovolil ločiti se od svojih žen; od začetka pa ni bilo tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 19:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zaradi tega bo mož zapustil očeta in mater in se pridružil svoji ženi in bosta eno meso.


Noe in z njim njegovi sinovi, njegova žena in žene njegovih sinov so šli v ladjo, da bi se rešili pred vodami potopa.


Ne zakrknite svojih src kakor v Meríbi, kakor na dan Mase v puščavi,


Tako govori Gospod: Ustavite se na poteh in se razglejte, vprašajte po stezah starodavnih časov, kje je pot k dobremu, in hodite po njej: in našli boste počitek svojim dušam. Pa so rekli: »Ne bomo hodili!«


Svoje srce so naredili trdo kakor diamant, da ne bi slišali za postavo in za besede, ki jih je Gospod nad vojskami pošiljal s svojim duhom po prejšnjih prerokih. Zato je nastala velika jeza Gospoda nad vojskami.


Rekli so mu: »Zakaj pa je potem Mojzes zapovedal dati ločitveni list in jo odsloviti?«


Jaz pa vam pravim: Kdor se loči od svoje žene, razen če se zaradi nečistovanja, in se oženi z drugo, prešuštvuje.«


Jezus je odgovoril in mu dejal: »Pústi zdaj, kajti spodobi se nama, da tako izpolniva vso pravičnost.« Tedaj mu je pustil.


Demoni so ga prosili: »Če nas hočeš izgnati, nas pošlji v čredo svinj!«


Jezus pa jim je rekel: »Zaradi vaše trdosrčnosti vam je napisal to zapoved,


Še pozneje se je prikazal enajsterim, ko so bili pri mizi. Grajal je njihovo nevero in trdosrčnost, ker niso verjeli tistim, ki so ga videli obujenega.


David je vzel tudi Ahinóam iz Jezreéla; tako sta mu bili obe ženi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ