Sv. Matevž 18:29 - Slovenski standardni prevod29 Ta je padel predenj in ga prosil: ›Potŕpi z menoj in ti povrnem.‹ အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom29 Njegov sodelavec pa se je vrgel predenj. ›Potrpi z mano, prosim te,‹ je moledoval. ›Daj mi malo časa in ti bom vrnil.‹ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza29 Tedaj je ta človek padel predenj in ga prosil: ‘Potrpi še malo! Vse ti bom vrnil.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)29 Doli spadnovši pa te ž njim slüžéči pred nogé njegove, proso ga je erkôči; mej potrplênje z menom, i vsa ti pláčam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja29 Ta pa je padel predenj in ga prosil: ‚Potrpi z menoj in vse ti povrnem.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod29 Njegov sohlapec pa pade k nogam njegovim ter ga prosi, rekoč: Potrpi z menoj, in vse ti poplačam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |