Sv. Matevž 16:24 - Slovenski standardni prevod24 Tedaj je Jezus rekel svojim učencem: »Če hoče kdo iti za menoj, naj se odpove sebi in vzame svoj križ ter hodi za menoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom24 Potem je Jezus nagovoril vse svoje učence: »Če hoče kdo biti moj učenec in mi res slediti, naj pozabi nase. Naj gre po mojih stopinjah in žrtvuje svoje življenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza24 Nato je Jezus dejal svojim učencem: “Kdor hoče iti za menoj, ne sme več misliti nase, temveč mora biti pripravljen vzeti nase križ in iti za menoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)24 Teda je Jezuš erkao vučeníkom svojim: či što ščé za menom pojti; té naj sám sebé zataji, i vzeme gori križ svoj i nasledüje mené. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja24 Takrat je Jezus rekel svojim učencem: »Če hoče kdo priti za menoj, naj se sam sebi odpove in vzame svoj križ ter hodi za menoj! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod24 Nato reče Jezus učencem svojim: Če kdo hoče za menoj iti, naj zataji samega sebe in vzame križ svoj nase in gre za menoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |