Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 16:1 - Slovenski standardni prevod

1 Prišli so farizeji in saduceji. Da bi ga preizkušali, so ga prosili, naj jim pokaže kako znamenje z neba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

1 K Jezusu je prišla delegacija dveh vodilnih judovskih skupin: farizejev in saducejev. Hoteli so ga preizkusiti, zato so ga vprašali, ali lahko pokaže kakšno božansko znamenje, ki bi potrdilo njegovo verodostojnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

1 Nekega dne so prišli farizeji in saduceji, da bi Jezusu nastavili past. Zahtevali so jasen znak, kot dokaz, da ga je Bog poslal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 I pristôpili so Farizeuške i Sadduceuške sküšávajôči prosili so ga kâ bi njim znamênje z nebés pokázao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 In pristopili so farizeji in saduceji, da bi ga skušali. Prosili so ga, naj jim pokaže znamenje z neba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 In pristopijo k njemu farizeji in saduceji in izkušaje ga zaprosijo, naj jim pokaže znamenje z neba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 16:1
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odgovarjaj norcu po njegovem bedaštvu, da se ne bo zdel sam sebi moder.


Farizeji pa so šli ven in se posvetovali zoper njega, kako bi ga umorili.


Tedaj so prišli k Jezusu iz Jeruzalema farizeji in pismouki in so rekli:


Jezus jim je rekel: »Pazíte in varujte se farizejskega in saducejskega kvasa!«


Prišli so k njemu farizeji in da bi ga preizkušali, so mu rekli: »Ali je dovoljeno možu iz katerega koli vzroka odsloviti ženo?«


Tedaj so farizeji odšli in se posvetovali, kako bi ga ujeli v besedi.


Jezus pa je spoznal njihovo hudobijo in rekel: »Kaj me preizkušate, hinavci?


Tisti dan so prišli k njemu saduceji, ki so govorili, da ni vstajenja, in so ga vprašali:


»Mojzesov stol so zasedli pismouki in farizeji.


Drugi dan, to je po dnevu pripravljanja, so se véliki duhovniki in farizeji zbrali pri Pilatu


Kajti povem vam: Če vaša pravičnost ne bo večja kakor pravičnost pismoukov in farizejev, nikakor ne pridete v nebeško kraljestvo.«


Farizeji so to opazili in govorili njegovim učencem: »Zakaj vaš učitelj jé s cestninarji in grešniki?«


Pristopili so farizeji, in da bi ga preizkušali, so ga vprašali: »Ali je dovoljeno možu odsloviti ženo?«


On pa je vedel za njihovo hinavščino in jim je rekel: »Kaj me preizkušate? Prinesite mi denarij, da ga pogledam!«


K njemu so prišli saduceji, ki so govorili, da ni vstajenja, in so ga vprašali:


Tedaj je vstal neki učitelj postave, in da bi ga preizkušal, mu je rekel: »Učitelj, kaj naj storim, da dosežem večno življenje?«


Tudi drugi so ga preizkušali in so zahtevali od njega znamenje z neba.


Pristopilo je nekaj saducejev, ki so trdili, da ni vstajenja. Vprašali so ga:


To so govorili, ker so ga preizkušali, da bi ga mogli tožiti. Jezus se je sklonil in s prstom pisal po tleh.


Medtem ko sta govorila ljudstvu, so k njima pristopili duhovniki in poveljnik templja in saduceji.


Tedaj so se polni nevoščljivosti dvignili véliki duhovnik in njegovi somišljeniki iz ločine saducejev.


Judje namreč zahtevajo znamenja, Grki iščejo modrost,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ