Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 12:30 - Slovenski standardni prevod

30 Kdor ni z menoj, je proti meni; in kdor z menoj ne zbira, raztresa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

30 Ne morete ostati nevtralni,« je nadaljeval Jezus. »Ali ste na moji strani ali pa na Satanovi. Če mi ne pomagate pri zbiranju učencev, povzročate, da se oddaljujejo od mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

30 Dejstvo je, da, kdor ne zbira z menoj, razsiplje. Kdor se povsem ne opredeli zame, škoduje moji stvari.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Šteri je nej z menom, prôti meni je; i šteri ne správla z menom, rasipáva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Kdor ni z menoj, je zoper mene; in kdor ne zbira z menoj, raztresa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 Kdor ni z menoj, je proti meni, in kdor ne zbira z menoj, razsiplje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 12:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne bo se umaknilo žezlo od Juda, ne vladarska palica izmed njegovih nog, dokler ne pride tisti, ki mu pripada, in njemu bodo ljudstva pokorna.


Kdo se vzdigne zame zoper hudobneže, kdo se postavi zame zoper hudodelce?


Eden razsiplje in še bogatí, drugi stiska čez mero, pa leze v revščino.


Ali: kako more kdo vstopiti v hišo močnega in mu zapleniti premoženje, če močnega prej ne zveže? Šele tedaj bo izropal njegovo hišo.


»Nihče ne more služiti dvema gospodarjema: ali bo enega sovražil in drugega ljubil, ali pa se bo enega držal in drugega zaničeval. Ne morete služiti Bogu in mamonu.«


Kdor ni z menoj, je proti meni, in kdor z menoj ne zbira, raztresa.«


Jezus pa mu je rekel: »Ne branite! Kdor namreč ni proti vam, je za vas.«


pa ne samo za narod, temveč tudi zato, da bi razkropljene Božje otroke zbral v eno.


Če pa je slabo v vaših očeh, da bi služili Gospodu, si izberite danes, komu hočete služiti: ali bogovom, katerim so služili vaši očetje onstran reke, ali bogovom Amoréjcev, v katerih deželi prebivate. Jaz in moja hiša pa bomo služili Gospodu.«


Ko je bil Józue pri Jerihi, je povzdignil oči, pogledal in glej: nasproti mu je stal mož z izdrtim mečem v svoji roki. Józue mu je pristopil in mu rekel: »Ali si naš ali naših sovražnikov?«


Odšli so od nas, a niso bili od nas. Ko bi namreč bili od nas, bi ostali z nami, a niso, da bi se razkrilo, da niso vsi od nas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ