Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 9:6 - Slovenski standardni prevod

6 Ni namreč vedel, kaj bi rekel, kajti zelo so se prestrašili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

6 Učence je bilo pošteno strah in Peter ni vedel, kaj blebeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 Sploh pa se ni zavedal, kaj je rekel, ker so bili vsi trije učenci povsem zmedeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Ár je nej znao, ka bi gúčao; ár so bilí prestrašeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Ni namreč vedel, kaj bi rekel, ker so bili vsi zelo prestrašeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Ni namreč vedel, kaj bi odgovoril, kajti bili so zelo uplašeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 9:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oglasil se je Peter in rekel Jezusu: »Rabi, dobro je, da smo tukaj. Postavimo tri šotore: tebi enega, Mojzesu enega in Eliju enega.«


Naredil se je oblak in jih obsenčil. In iz oblaka se je zaslišal glas: »Ta je moj ljubljeni Sin, njega poslušajte!«


In ko sta odhajala od njega, je Peter rekel Jezusu: »Učenik, dobro je, da smo tukaj. Postavimo tri šotore: tebi enega, Mojzesu enega in Eliju enega.« Ni namreč vedel, kaj govori.


Ko sem ga zagledal, sem se zgrudil k njegovim nogam kakor mrtev. On pa je položil name desnico in rekel: »Ne boj se! Jaz sem Prvi in Zadnji


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ