Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 7:35 - Slovenski standardni prevod

35 In takoj so se mu odprla ušesa, razvezala se je vez njegovega jezika in je pravilno govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

35 In takoj je človek spet slišal in normalno govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

35 Ta trenutek je gluhonemi slišal in govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

35 I preci so se ôdprila njegova vüha, i razvézalo se je vezalo jezika njegovoga, i gúčao je ednáko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

35 In ušesa so se mu kar odprla in vez njegovega jezika se je razvezala in je govoril prav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

35 In odpro se ušesa njegova in razveže se vez jezika njegovega, in razločno je govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 7:35
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta je vstal in takoj dvignil posteljo ter šel ven vpričo vseh, tako da so bili vsi iz sebe in so slavili Boga ter govorili: »Kaj takega še nikoli nismo videli.«


slepi spregledujejo, hromi hodijo, gobavi so očiščeni, gluhi slišijo, mrtvi so obujeni, ubogim se oznanja evangelij;


Zakaj dejal je in je nastalo, ukazal je in je stalo.


Ozrl se je proti nebu, zavzdihnil in mu rekel: »Efatá!« to je »Odpri se!«


Jezus jim je naročil, naj tega nikomur ne povejo; toda bolj ko jim je naročal, bolj so oznanjali


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ