Sv. Marko 5:18 - Slovenski standardni prevod18 Ko je stopal v čoln, ga je ta, ki je bil prej obseden, prosil, da bi smel biti z njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom18 Ko se je Jezus vkrcaval v čoln, ga je ozdravljeni človek prosil, da bi lahko šel z njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza18 Ko je Jezus hotel stopiti v čoln, ga je ozdravljeni prosil: “Rad bi ostal pri tebi.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)18 I gda bi on vu ládjo šô, proso ga je té, vu šterom so ti vrazjé bilí, naj ž njim bode. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Ko pa je stopal v čoln, ga je ta, ki je bil prej obseden, prosil, da bi smel ostati pri njem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod18 In ko stopi v ladjo, ga zaprosi oni, ki je bil obseden, da sme ostati z njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |