Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 4:9 - Slovenski standardni prevod

9 In govoril je: »Kdor ima ušesa za poslušanje, naj posluša!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

9 Res dobro razmislite o tem!« je zaključil Jezus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Dobro prisluhnite temu, kar vam govorim!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 I velí njm: kí má vüha na poslüšanje, naj poslüša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Nato je rekel: »Kdor ima ušesa za poslušanje, naj posluša.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 In reče: Kdor ima ušesa, da sliši, naj sliši!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 4:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poklical je k sebi množico in ji rekel: »Poslušajte in doumite!


Ko je bil na samem, so ga tisti, ki so bili skupaj z dvanajsterimi okrog njega, vprašali, kaj pomenijo prilike.


Druga semena pa so padla na dobro zemljo, rastla, se množila in dajala sad; eno je obrodilo trideseternega, drugo šestdeseternega in spet drugo stoternega.«


Pazíte vendar, kako poslušate! Kdor namreč ima, se mu bo dalo, in kdor nima, se mu bo vzelo tudi to, kar se mu zdi, da ima.«


Kdor ima uho, naj prisluhne, kaj govori Duh Cerkvam. Kdor zmaga, ga druga smrt gotovo ne bo prizadela.‹«


Kdor ima uho, naj prisluhne, kaj govori Duh Cerkvam. Zmagovalcu bom dal jesti z drevesa življenja, ki je v Božjem raju.‹«


Kdor ima uho, naj prisluhne, kaj govori Duh Cerkvam.‹«


Kdor ima uho, naj prisluhne, kaj govori Duh Cerkvam.‹«


Kdor ima uho, naj prisluhne, kaj govori Duh Cerkvam.‹«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ