Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 2:8 - Slovenski standardni prevod

8 Jezus je v duhu takoj spoznal, da pri sebi tako premišljujejo, in jim je rekel: »Kaj tako premišljujete v svojih srcih?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

8 Jezus je takoj vedel, kakšne pomisleke imajo. »Kaj vam hodi po glavi?« jim je rekel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Jezus je bral njihove misli in jim je odvrnil: “Zakaj se vznemirjate?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 I preci spoznavši Jezuš vu dühi svojem, ka si tak míslijo vu sebi, erčé njim: ka etakša mislite vu srcáj vaši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Jezus v duhu takoj spozna, da sami pri sebi tako mislijo, in jim reče: »Kaj to v srcu mislite?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In spoznavši precej z duhom svojim, da tako premišljajo sami pri sebi, jim reče Jezus: Kaj to premišljate v srcih svojih?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 2:8
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vem, moj Bog, da preizkušaš srce in ljubiš odkritosrčnost; z iskrenim srcem sem prostovoljno daroval vse to in zdaj z veseljem vidim, kako ti tvoje tu navzoče ljudstvo prostovoljno daruje.


Poznaš moje sedenje in moje vstajanje, od daleč razumeš moje misli.


Hudobni naklepi so Gospodu gnusoba, prijazni izreki mu ugajajo.


Snovanje bedaka je greh, posmehljivec je gnusoba ljudem.


Krivični naj zapusti svojo pot in hudobni svoje misli. Vrne naj se h Gospodu, da se ga bo usmilil, k našemu Bogu, ki je velik v odpuščanju.


Tako govori Gospod Bog: Tisti dan ti bodo misli vstajale v srcu in zasnoval boš hudoben načrt.


Ko je Jezus to izvedel, se je umaknil od tam. Veliko jih je šlo za njim in vse je ozdravil.


Oni pa so med seboj razpravljali in govorili: »Kruha nismo vzeli s seboj.«


Jezus pa je spoznal njihove misli in dejal: »Zakaj v svojih srcih hudobno mislite?


»Kaj ta tako govori? To je bogokletje! Kdo more odpuščati grehe razen enega, Boga?«


Kaj je laže: reči hromemu: ›Odpuščeni so ti grehi‹ ali reči: ›Vstani, vzemi posteljo in hôdi‹?


Od znotraj namreč, iz človekovega srca, prihajajo hudobne misli, nečistovanja, tatvine, umori,


Dejal jim je: »Kaj ste preplašeni in zakaj se vam v srcu oglašajo dvomi?


Jezus pa je spoznal njihove misli in jim je odgovoril: »Kaj premišljujete v svojih srcih?


On pa je vedel za njihove misli in je rekel možu s suho roko: »Vstani in stopi v sredo!« Vstal je in stopil.


Tretjič mu je rekel: »Simon, Janezov sin, ali me imaš rad?« Peter se je užalostil, ker mu je tretjič rekel: »Ali me imaš rad?« in mu je rekel: »Gospod, ti vse veš, ti veš, da te imam rad.« Jezus mu je rekel: »Hrani moje ovce!


Toda med vami so nekateri, ki ne verujejo.« Jezus je namreč od začetka vedel, kateri ne verujejo in kdo ga bo izdal.


Peter mu je rekel: »Hananija, zakaj je satan napolnil tvoje srce, da si lagal Svetemu Duhu in si pridržal del izkupička od zemljišča?


Spreobrni se od te svoje grdobije in prôsi Gospoda, morda ti odpusti namero tvojega srca!


Ni je namreč stvari, ki bi bila nevidna pred njim. Pred njegovimi očmi je vse razgaljeno in odkrito. Njemu bomo dajali odgovor.


Tudi njene otroke bom udaril s smrtjo. Tako bodo vse Cerkve spoznale, da sem jaz tisti, ki preiskuje obisti in srca, in vsakemu izmed vas bom povrnil po njegovih delih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ