Sv. Marko 2:23 - Slovenski standardni prevod23 Neko soboto je šel skozi žitna polja, in njegovi učenci so spotoma začeli smukati klasje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom23 Neko soboto je Jezus prečkal zrelo žitno polje v bližini. Njegovi učenci so začeli spotoma trgati klasje in jesti zrnje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza23 Neke sobote je šel Jezus s svojimi učenci skozi žitna polja. Spotoma so učenci trgali klasje in jedli zrnje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)23 I prigôdilo se je, da bi on šô v sobotto po setváj; i záčali so vučenícke njegovi po pôti idôči menoti vlatovjé. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja23 Zgodilo se je, ko je v soboto šel skozi setve, da so njegovi učenci spotoma začeli smukati klasje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod23 In zgodi se, da je šel v soboto skozi setve, in učenci njegovi začno po poti grede trgati klasje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |