Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 2:2 - Slovenski standardni prevod

2 Veliko se jih je zbralo, tako da še v preddverju ni bilo več prostora, in jim je govoril besedo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

2 Zbralo se je toliko ljudi, da nikjer več ni bilo prostora, niti zunaj pred vrati. Jezus jim je začel razglašati svoje sporočilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Mnogi ljudje so se stekali k njemu, tako da celo pred vrati ni bilo več prostora. Jezus jim je oznanjeval novico rešitvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 I preci se ji je vnogo vküp spravílo tak, da so več nej meli prestora ni pri dveraj. I gučao njim je to rêč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 In nabralo se jih je mnogo, tako da tudi pri vratih ni bilo več prostora, in jim je oznanjal nauk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In precej se jih zbere mnogo, toliko, da niso imeli prostora tudi pred vrati ne. In govoril jim je besedo Božjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 2:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izpolnjevati tvojo voljo, moj Bog, me veseli, tvoja postava je v mojem srcu.«


Ko pa je bil Janez izročen, je šel Jezus v Galilejo. Oznanjal je Božji evangelij


Ko so ga našli, so mu rekli: »Vsi te iščejo.«


Ko pa je ta šel ven, je začel na vsa usta oznanjati in pripovedovati, kaj se je zgodilo, tako da Jezus ni več mogel v mesto odkrito, ampak je bival zunaj na samotnih krajih. In vendar so od vsepovsod prihajali k njemu.


Ko je čez nekaj dni spet prišel v Kafarnáum, se je razvedelo, da je v hiši.


Spet je odšel k jezeru. Vse ljudstvo je prihajalo k njemu in jih je učil.


Ko se je Jezus izkrcal, je zagledal veliko množico. Zasmilili so se mu, ker so bili kakor ovce, ki nimajo pastirja, in jih je začel učiti mnogo stvari.


Medtem se je zbralo na tisoče ljudi, tako da so hodili drug po drugem. Jezus je najprej začel govoriti svojim učencem: »Varujte se farizejskega kvasa, ki je hinavščina.


Nekega dne je učil, zraven pa so sedeli farizeji in učitelji postave, ki so prišli iz vseh galilejskih in judejskih vasi ter iz Jeruzalema. In Gospodova moč je bila, da je ozdravljal.


Potem je hodil od mesta do mesta in od vasi do vasi, oznanjal in razglašal evangelij o Božjem kraljestvu. Z njim so bili dvanajsteri


»Prilika pa pomeni tole: Seme je Božja beseda.


Tisti, ki so se razbežali pred preganjanjem ob Štefanovi smrti, so prišli do Fenikije, Cipra in Antiohije; vendar niso nikomur oznanjali besede razen Judom.


Oznanjala sta besedo v Pergi in se nato spustila v Atálejo.


Potovali so skozi Frigijo in deželo Galačanov, ker jim je Sveti Duh branil, da bi oznanjali besedo v provinci Aziji.


Potem ko sta izpričala in oznanila Gospodovo besedo, sta se napotila proti Jeruzalemu in ponesla veselo oznanilo v številne samarijske vasi.


Kaj torej pravi? Blizu tebe je beseda, v tvojih ustih in v tvojem srcu; namreč beseda vere, ki jo oznanjamo.


Oznanjuj besedo, vztrajaj v ugodnih in neugodnih okoliščinah. Prepričuj, grajaj, spodbujaj z vso potrpežljivostjo in poučevanjem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ