Sv. Marko 12:2 - Slovenski standardni prevod2 Ob določenem času je poslal k viničarjem služabnika, da bi dobil od njih del sadov iz vinograda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom2 Ob času trgatve je k vinogradnikom, ki so ga imeli v najemu, poslal svojega sužnja; od najemnikov naj bi dobil del pridelka, ki pripada lastniku. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza2 Ob času trgatve je naročil nekemu človeku, naj zbere dogovorjeni del pridelka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)2 I poslao je k delavcom vu vrêmeni brátve slugo, da bi od delavcov vzéo z sáda ti goríc. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 Ob svojem času je k vinogradnikom poslal služabnika, da bi od njih prejel sadov iz vinograda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod2 In ko je bil čas, pošlje k vinogradnikom hlapca, da bi od vinogradnikov prejel pridelkov iz vinograda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pošiljal, nenehno pošiljal sem vam vse svoje služabnike preroke in govoril: Odvrnite se vendar vsak s svoje hudobne poti, poboljšajte svoja hudobna dejanja in ne hodite za drugimi bogovi, da bi jim služili. Tako boste ostali na zemlji, ki sem jo dal vam in vašim očetom. A niste nastavili ušesa in me niste ubogali.