Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 10:10 - Slovenski standardni prevod

10 Ko so bili v hiši, so ga učenci spet spraševali o tem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Ko so bili pozneje v neki hiši, so učenci začeli Jezusa še naprej spraševati o tem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 V hiši so učenci želeli slišati še več o tem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I vu hiži so ga páli od toga vučenícke njegovi pítali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 V hiši so ga učenci spet vprašali o tem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In v hiši ga zopet učenci vprašajo o tej reči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 10:10
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prišli so v Kafarnáum. Ko je bil v hiši, jih je vprašal: »O čem ste se menili med potjo?«


Ko je prišel v hišo, so ga njegovi učenci na samem spraševali: »Zakaj ga mi nismo mogli izgnati?«


Ko je bil na samem, so ga tisti, ki so bili skupaj z dvanajsterimi okrog njega, vprašali, kaj pomenijo prilike.


Kar je torej Bog združil, tega naj človek ne ločuje!«


In govoril jim je: »Kdor se loči od svoje žene in se oženi z drugo, prešuštvuje z njo;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ