Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 7:47 - Slovenski standardni prevod

47 Zato ti povem: Odpuščeni so njeni mnogi grehi, ker je močno ljubila; komur pa se malo odpusti, malo ljubi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

47 Poglejte, njena velika ljubezen jasno kaže, kaj se je zgodilo: odpuščeni so ji bili grehi, njeni mnogi grehi! Tisti, ki so mu odpuščene manjše stvari, bo pač kazal manjšo ljubezen.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

47 Povem ti, njena velika krivica ji je odpuščena; sicer mi ne bi mogla izkazati tolikšne ljubezni. Komur je malo odpuščeno tudi malo ljubi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

47 Záto, velim tebi, odpüščeni so njé vnôgi grêhi, kâ je vnogo lübila; komi se pa malo odpüstí, malo lübi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

47 Zato ti povem: Njeni mnogi grehi so odpuščeni, ker je mnogo ljubila; komur pa se malo odpusti, malo ljubi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

47 Zato ti pravim: Odpuščeni so ji mnogi grehi njeni, kajti imela je veliko ljubezen; a komur se malo odpušča, malo ljubi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 7:47
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pridite, pravdajmo se, govori Gospod: Če so vaši grehi rdeči kakor škrlat, bodo beli kakor sneg, če so rdeči kakor bagrenina, bodo beli kakor volna.


Krivični naj zapusti svojo pot in hudobni svoje misli. Vrne naj se h Gospodu, da se ga bo usmilil, k našemu Bogu, ki je velik v odpuščanju.


da se osramočena spomniš tega in od sramu ne odpreš več ust, ko ti odpustim vse, kar si počela, govori Gospod Bog.


Spet se nas bo usmilil, poteptal bo naše krivde. V globine morja boš zagnal vse naše grehe.


Kdor ima rajši očeta ali mater kakor mene, ni mene vreden; in kdor ima rajši sina ali hčer kakor mene, ni mene vreden.


Ko je to videl farizej, ki ga je povabil, je sam pri sebi dejal: »Ko bi bil ta prerok, bi vedel, kdo je ženska, ki se ga dotika, in kakšna je; vedel bi, da je grešnica.«


Glave mi nisi mazilil z oljem; ta pa mi je z dišavnim oljem mazilila noge.


Njej pa je rekel: »Odpuščeni so tvoji grehi!«


Bog pa ga je kot voditelja in odrešenika povišal na svojo desnico, da bi Izraelu dal spreobrnjenje in odpuščanje grehov.


Postava pa je nastopila zato, da bi se prestopek pomnožil. Toda kjer se je pomnožil greh, se je še veliko bolj pomnožila milost,


Kristusova ljubezen nas stiska, saj smo presodili takole: eden je umrl za vse in zato so umrli vsi.


saj v Kristusu Jezusu nič ne velja ne obreza ne neobreza, marveč vera, ki deluje po ljubezni.


Milost z vsemi, ki v nepropadljivosti ljubijo našega Gospoda Jezusa Kristusa.


Molim pa tole: naj vaša ljubezen čedalje bolj napreduje v spoznavanju in v vsakršnem zaznavanju,


in milost našega Gospoda je bila izredno bogata, z njo pa v Kristusu Jezusu vera in ljubezen.


Če pa hodimo v luči, kakor je v luči on sam, smo med seboj v občestvu in kri njegovega Sina Jezusa nas očiščuje vsakega greha.


Otroci, ne ljubimo z besedo, tudi ne z jezikom, ampak v dejanju in resnici.


To je Božja ljubezen, da se držimo njegovih zapovedi. In njegove zapovedi niso težke,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ