Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 7:34 - Slovenski standardni prevod

34 Prišel je Sin človekov, ki jé in pije, pa pravite: ›Glej, požrešnež je in pijanec, prijatelj cestninarjev in grešnikov.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

34 Potem pa je tu Sin človekov, ki se veselo gosti, pa pravite: ›Joj, kakšen požeruh in pijanec! In kako prijateljsko poseda z izterjevalci in podobnimi grešniki!‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

34 Zdaj je prišel Sin človekov, ki jé in pije kot vsi drugi ljudje, pa ga dolžite: ‘Požeruh in pijanec je. In njegovi prijatelji so prestopniki in drugi ničvredneži.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

34 Prišao je Sin človeči; jej i pijé, i právite: ovo človek požirávec i víno pivec, publíkánušov priátel i grêšnikov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

34 Prišel je Sin človekov, ki jé in pije, pa pravite: ‚Glejte, požrešnež je in pijanec, prijatelj cestninarjev in grešnikov.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

34 Prišel je Sin človekov in jé in pije, pa pravite: Glejte ga človeka požeruha in pijanca, mitarjev in grešnikov prijatelja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 7:34
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prišel je Sin človekov, ki jé in pije, pa pravijo: ›Glej, požrešnež je in pijanec, prijatelj cestninarjev in grešnikov;‹ in modrost je bila opravičena po svojih delih.«


Če namreč ljubite tiste, ki ljubijo vas, kakšno plačilo vas čaka? Mar tega ne delajo tudi cestninarji?


Farizeji so to opazili in govorili njegovim učencem: »Zakaj vaš učitelj jé s cestninarji in grešniki?«


Ko je to povedal, ga je neki farizej prosil, naj obeduje pri njem. Vstopil je in sedel.


Ko je v soboto prišel na obed v hišo nekega prvaka med farizeji, so ga ti opazovali.


Farizeji in pismouki pa so godrnjali in govorili: »Ta sprejema grešnike in jé z njimi.«


Ko so to videli, so vsi godrnjali in govorili: »Ustavil se je pri grešnem človeku!«


Nato mu je Levi priredil veliko gostijo v svoji hiši; in z njim pri mizi je bila velika množica cestninarjev in drugih.


Prišel je namreč Janez Krstnik, ki ne jé kruha in ne pije vina, pa pravite: ›Demona ima.‹


In modrost je bila opravičena po vseh svojih otrocih.«


Nekdo izmed farizejev ga je prosil, naj jé z njim. Ko je stopil v farizejevo hišo, je sédel za mizo.


Tam so mu pripravili večerjo; Marta je stregla, Lazar pa je bil eden izmed tistih, ki so bili z njim pri mizi.


Na svatbo so bili povabljeni tudi Jezus in njegovi učenci.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ