Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 5:9 - Slovenski standardni prevod

9 Nad ulovom rib, ki so jih zajeli, je osupnil on in vsi, ki so bili z njim,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

9 Zaradi nenavadnega ulova rib je prava groza zajela vse, ki so bili zraven: njega in tiste, ki so bili z njim v čolnu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Ni se namreč mogel načuditi tolikšnemu ulovu. Tudi ostali ribiči so se nadvse čudili,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Ár ga je groza obvzéla, i vse, ki so ž njim bilí, nad lovlenjom ríb, štere so zgrabili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Zaradi ribjega lova, ki so ga bili zajeli, je namreč obšla groza njega in vse, ki so bili z njim;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Groza namreč je bila obšla njega in vse, ki so bili z njim, ob vlaku rib, ki so ga bili zajeli;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 5:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naredil si ga malo nižjega od Boga, s slavo in častjo si ga ovenčal.


vse ovce in govedo, in tudi živali na polju,


Ni namreč vedel, kaj bi rekel, kajti zelo so se prestrašili.


In vsi, ki so slišali, so se začudili temu, kar so jim povedali pastirji.


Strmeli so nad njegovim naukom, kajti njegova beseda je bila izrečena z oblastjo.


Vsi so osupnili in govorili med seboj: »Kakšna je ta beseda! Saj z oblastjo in močjo ukazuje nečistim duhovom in odhajajo.«


prav tako pa tudi Jakob in Janez, Zebedejeva sinova, ki sta bila Simonova družabnika. Tedaj je Jezus rekel Simonu: »Ne boj se! Odslej boš lovil ljudi.«


Ko je Simon Peter to videl, je padel Jezusu pred noge in rekel: »Pojdi od mene, Gospod, ker sem grešen človek!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ