Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 23:44 - Slovenski standardni prevod

44 Bilo je že okrog šeste ure, ko se je stemnilo po vsej deželi do devete ure,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

44-45 Opoldne se je sonce omračilo in vsa dežela se je za tri ure ovila v temo. Tedaj se je zagrinjalo v templju razklalo na dvoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

44 Opoldne se je naenkrat stemnilo po vsej deželi. Ta tema je trajala tri ure.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

44 Bíla je pa liki vöra šésta; i kmica je postánola na cêloj zemli notri do devéte vöre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

44 Bilo je že okoli šeste ure in po vsej zemlji je nastala tema do devete ure.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

44 In bilo je že okoli šeste ure, in nastane tema po vsej zemlji do devete ure,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 23:44
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poslal je temo, in se je stemnilo, in niso se uprli njegovim besedam.


Gorje vam, ki hrepenite po dnevu Gospodovem! Čemu vam bo dan Gospodov? Tema bo in ne luč:


Tisti dan se bo zgodilo, govori Gospod Bog: storil bom, da bo sonce zašlo opoldne in zatemnil bom zemljo pri svetlem dnevu.


Ob šesti uri se je stemnilo po vsej deželi do devete ure.


Grobovi so se odprli in veliko teles svetih, ki so zaspali, je bilo obujenih.


Ko je stotnik, ki je stal nasproti Jezusu, videl, da je tako izdihnil, je rekel: »Resnično, ta človek je bil Božji Sin.«


Bil pa je dan pripravljanja na pasho, okrog šeste ure. In Pilat je rekel Judom: »Glejte, vaš kralj!«


Sonce se bo spremenilo v temo in mesec v kri, preden pride veliki in sijajni Gospodov dan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ