Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 22:9 - Slovenski standardni prevod

9 Ona dva sta mu rekla: »Kje hočeš, da ga pripraviva?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

9 »Kje želite, da jo pripraviva?« sta vprašala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 “Kam pa naj greva?” sta ga vprašala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Onedva sta pa njemi erkla: gde ščéš, naj ga priprávimo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Ta dva pa sta rekla: »Kje hočeš, da pripraviva?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Ona pa mu rečeta: Kje hočeš, da pripraviva?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 22:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Začel jim je govoriti v prilikah: »Neki človek je zasadil vinograd, ga obdal z ograjo, izkopal stiskalnico in sezidal stolp. Dal ga je v najem viničarjem in odpotoval.


Rekel jima je: »Glejta, ko prideta v mesto, vama bo prišel naproti človek, ki bo nosil vrč vode. Pojdita za njim v hišo, v katero bo šel,


Jezus je poslal Petra in Janeza ter jima rekel: »Pojdita in nam pripravita pashalno jagnje, da bomo jedli.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ