Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 21:7 - Slovenski standardni prevod

7 Vprašali so ga: »Učitelj, kdaj pa bo to in kakšno bo znamenje, ko se bo to začelo goditi?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

7 »Učitelj, prosimo vas, povejte nam,« so ga vprašali, »kdaj se bo to zgodilo? Bo prej kaj takega, kar bi napovedalo te stvari?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

7 Učenci so hoteli vedeti: “Gospod, kdaj pa se bo to zgodilo? Po čem bomo spoznali, da je blizu čas, ko se bo to zgodilo?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Pítali so ga pa govoréči: Vučitel, gda tak bodo eta? i štero je znamênje toga, gda bodo se eta godila?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Vprašali pa so ga: »Učenik, kdaj bo to in kakšno bo znamenje, ko se bo to zgodilo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In vprašajo ga, rekoč: Učenik, kdaj pa bode to? in kaj bo znamenje, kadar se ima to zgoditi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 21:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In rekel je možu, oblečenemu v platno, ki je bil nad vodami reke: »Kdaj bo konec čudežnih stvari?«


Slišal sem, pa nisem razumel. In rekel sem: »Moj gospod, kakšen bo konec tega?«


Ko pa je sedèl na Oljski gori, so stopili k njemu učenci in mu na samem rekli: »Povej nam, kdaj bo to in kakšno bo znamenje tvojega prihoda in konca sveta.«


»Ko pa boste videli gnusobo opustošenja stati, kjer ne sme – kdor bere, naj razume –, takrat naj bežijo v hribe tisti, ki so v Judeji.


Resnično, povem vam: Ta rod nikakor ne bo prešel, dokler se vse ne zgodi.


»Prišli bodo dnevi, ko od tega, kar vidite, ne bo ostal kamen na kamnu, ki bi ne bil zrušen.«


Rekel jim je: »Glejte, da se ne daste zavesti! Veliko jih bo namreč prišlo v mojem imenu in bodo govorili: ›Jaz sem,‹ ali ›Čas se je približal.‹ Ne hodíte za njimi!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ