Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 20:8 - Slovenski standardni prevod

8 In Jezus jim je rekel: »Tudi jaz vam ne povem, s kakšno oblastjo to delam.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

8 »Prav,« jim je odvrnil Jezus, »tudi jaz vam ne povem, s čigavo avtoriteto delujem.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 “Tudi jaz vam ne bom odgovoril na vaše vprašanje.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 I Jezuš erčé njim: niti jas ne povêm vám, vu kákšoj oblásti eta činim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 In Jezus je rekel: »Tudi jaz vam ne povem, s kakšno oblastjo to delam.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In Jezus jim reče: Tudi jaz vam ne povem, s kakšno oblastjo to delam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 20:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pustite jih! Slepi so, vodniki slepih. Če pa slepi slepega vodi, bosta oba padla v jamo.«


Hudobni in prešuštni rod zahteva znamenje, toda ne bo mu dano znamenje razen Jonovega znamenja.« In zapustil jih je ter odšel.


Zato so odgovorili Jezusu: »Ne vemo.« In on jim je rekel: »Tudi jaz vam ne povem, s kakšno oblastjo to delam.«


Zato so odgovorili: »Ne vemo.« In Jezus jim je rekel: »Tudi jaz vam ne povem, s kakšno oblastjo to delam.«


Ljudstvu pa je začel pripovedovati tole priliko: »Neki človek je zasadil vinograd, ga dal v najem viničarjem in za dalj časa odpotoval.


In če vas vprašam, mi gotovo ne boste odgovorili.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ