Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 20:38 - Slovenski standardni prevod

38 Bog pa ni Bog mrtvih, ampak živih, kajti njemu vsi živijo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

38 On je Bog živim ljudem, ne mrtvim. Zanj so vsi živi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

38 On je Bog živih in ne mrtvih. Zanj so oni živi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

38 Bôg je pa nej ti mrtvi, nego živi; ár vsi njemi živéjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

38 ni pa Bog mrtvih, ampak živih, zakaj njemu vsi živé.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

38 Bog pa ni Bog mrtvih, ampak živih; zakaj njemu so vsi živi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 20:38
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaz sem Bog Abrahamov in Bog Izakov in Bog Jakobov. Ni pa Bog mrtvih, ampak živih.«


Ni pa Bog mrtvih, ampak živih. Zelo se motite.«


Nekaj pismoukov je tedaj odgovorilo: »Učitelj, dobro si povedal,«


Še malo in svet me ne bo več videl, vi pa me boste videli, ker jaz živim in živeli boste tudi vi.


Kakor je mene poslal živi Oče in jaz živim po Očetu, tako bo tudi tisti, ki mene jé, živel po meni.


Res, križan je bil v slabotnosti, toda živi iz Božje moči. Tudi mi smo slabotni v njem, a pred vami bomo živi z njim zaradi Božje moči.


V čem se Božje svetišče strinja z maliki? Mi smo namreč svetišče živega Boga, kakor je rekel Bog: Prebival bom med njimi in med njimi bom hodil; jaz bom njihov Bog in oni bodo moje ljudstvo.


Tako pa so hrepeneli po boljši, po nebeški. Zato se Bog ne sramuje, da se imenuje njihov Bog, saj jim je pripravil mesto.


Nato mi je pokazal reko žive vode, bleščečo kakor kristal, ki je izvirala od prestola Boga in Jagnjeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ