Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:16 - Slovenski standardni prevod

16 Pristopil je prvi in rekel: ›Gospod, tvoja mina je pridobila deset min.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

16 ›Vaše veličanstvo,‹ je rekel prvi, ›funt srebrnikov je prinesel deset funtov čistega dobička.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Prvi je dejal: ‘Gospod, prigospodaril sem desetkrat toliko, kot si mi dal.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Pridôči pa te prvi erčé: Gospodne, mína tvoja je desét min pridelala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Prišel je prvi in rekel: ‚Gospod, tvoja mina je pridobila deset min.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 In pride prvi in reče: Gospod, mošnja tvoja je pridobila deset mošenj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poklical je svojih deset služabnikov, jim razdelil denar, deset min, in dejal: ›Trgujte, dokler ne pridem.‹


Zgodilo pa se je, da se je vrnil, ko je dobil kraljevsko oblast. Ukazal je, naj mu pokličejo služabnike, ki jim je izročil denar, da bi izvedel, kaj so prigospodarili.


In rekel mu je: ›Prav, dobri služabnik, ker si bil v malem zvest, imej oblast nad desetimi mesti.‹


Po Božji milosti pa sem to, kar sem, in njegova milost, ki mi je bila dana, ni postala prazna. Nasprotno, bolj kakor oni vsi sem se trudil, pa ne jaz, ampak Božja milost, ki je z menoj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ