Sv. Janez 8:39 - Slovenski standardni prevod39 Odgovorili so in mu rekli: »Naš oče je Abraham.« Jezus pa jim je dejal: »Če bi bili Abrahamovi otroci, bi opravljali Abrahamova dela. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza39 “Naš oče je Abraham,” so pojasnili. “Ne,” se je zoperstavil Jezus, “kajti če bi bilo tako, bi ravnali tako kot on. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)39 Odgôvorili so, ino so erkli: oča naš je Ábrahám. Velí njim Jezuš: da bi Ábrahámovi sinovje bili, dela Ábrahámova bi činíli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja39 Odgovorili so mu: »Naš oče je Abraham.« Jezus jim pravi: »Če bi bili Abrahamovi otroci, bi izvrševali Abrahamova dela. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod39 Odgovore in mu reko: Oče naš je Abraham. Reče jim Jezus: Ko bi bili sinovi Abrahamovi, bi delali Abrahamova dela. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158439 Ony ſo odguvorili inu k'njemu djali: Abraham je naſh Ozha. Iesus je rekàl k'nym: De bi vy Abrahamovi otroci bily, vy bi Abrahamova della delali: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |