Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 6:49 - Slovenski standardni prevod

49 Vaši očetje so jedli v puščavi mano in so pomrli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

49 Kruh, ki so ga jedli vaši očetje v puščavi, jim ni mogel dati večnega življenja. Čeprav so jedli ‘kruh iz nebes’, so vendar vsi pomrli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

49 Očeve vaši so jeli manno vu püščávi i mrli so.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

49 Vaši očetje so v puščavi jedli mano in so umrli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

49 Očetje vaši so jedli mano v puščavi in so pomrli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

49 Vaſhi Ozheti ſo Manno jédli v'puſzhavi, inu ſo vmèrli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 6:49
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vaši očetje, kje so? In preroki, mar bodo živeli na veke?


Kajti Gospod jim je rekel, da bodo gotovo umrli v puščavi; tako ni ostal nobeden izmed njih razen Jefunéjevega sina Kaléba in Nunovega sina Józueta.


Naši očetje so jedli mano v puščavi, kakor je pisano: Kruh iz nebes jim je dal jesti.«


To je kruh, ki je prišel iz nebes, ne tak, kakršnega so jedli vaši očetje in so pomrli: kdor jé ta kruh, bo živel vekomaj.«


Čeprav že vse veste, vas hočem spomniti, da je Gospod ljudstvo najprej rešil iz egiptovske dežele, potem pa pokončal tiste, ki niso verovali.


Kdor ima uho, naj prisluhne, kaj govori Duh Cerkvam. Zmagovalcu bom dal od skrite mane. Dal mu bom tudi bel kamenček in na kamenčku bo napisano novo ime: tega ne pozna nihče, razen tistega, kdor ga prejme.‹«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ