Sv. Janez 6:23 - Slovenski standardni prevod23 Iz Tiberije so pripluli še drugi čolni v bližino kraja, kjer so po Gospodovi zahvalni molitvi jedli kruh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza23 Medtem pa je pristalo več čolnov iz Tiberije blizu kraja, kjer je množica ljudi jedla kruh, potem ko se je Jezus zanj zahvalil Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)23 Prišle so pa drüge ládje z Tiberiáša blüzi k tomi mesti, gde so krüh jeli, šteroga je blagoslovo Gospôd. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja23 Pripluli pa so drugi čolni iz Tiberije v bližino kraja, kjer so bili jedli kruh po Gospodovi zahvali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod23 (prišle so pa druge ladjice iz Tiberije blizu h kraju, kjer so bili jedli kruh, ko je Gospod zahvalil), အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158423 So priſhli pak drugi Zholnuvi od Tiberiaſa, blisu h'timu mejſtu, ker ſo ony kruh jédli, ſkusi tiga GOSPVDA sahvalenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |