Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 6:18 - Slovenski standardni prevod

18 Jezero pa je bilo razburkano, ker je pihal močan veter.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Začel je pihati močan veter.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Môrje je pa, gda bi velíki vöter píhao, se je burkati záčalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 morje pa se je vzdigovalo, ker je pihal močan veter.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 in morje je bilo razburkano, ker je pihal močan veter.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Inu Morje ſe je napuhovalu od eniga velikiga vejtra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 6:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rekel je, in je vzdignil veter, nevihto, ki je visoko dvignila valove.


Od konca zemlje dvigne meglice, za dež dela bliske, iz svojih shramb privede veter.


Čoln pa se je medtem oddaljil že precej stadijev od brega. Valovi so ga premetavali, kajti pihal je nasprotni veter.


Vkrcali so se v čoln in se peljali na drugo stran jezera, v Kafarnáum. Bila je že tema, vendar Jezus še ni prišel k njim.


Ko so imeli za seboj kakih petindvajset do trideset stadijev vožnje, so videli Jezusa, kako hodi po jezeru in se bliža čolnu. Ustrašili so se,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ