Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 5:32 - Slovenski standardni prevod

32 drug je, ki pričuje o meni, in vem, da je pričevanje, s katerim pričuje o meni, resnično.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

32 Tako pa imam pričo, mojega Očeta. Kar on govori o meni, je resnično.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

32 Drügi je, kí svedoči od méne; i znám, kâ je istinsko njegovo svedôstvo, štero svedoči od méne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

32 drug je, ki priča o meni, in vem, da je pričevanje, ki ga daje o meni, pravo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

32 Drugi je, ki pričuje zame, in vem, da je resnično pričevanje, ki ga daje zame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

32 En drugi je, kateri od mene prizhuje, inu jeſt vejm, de je tu prizhovanje riſnizhnu, kateru on od mene prizhuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 5:32
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je še govoril, jih je obsenčil svetel oblak, in glej, glas iz oblaka je rekel: »Ta je moj ljubljeni Sin, nad katerim imam veselje; njega poslušajte!«


In glej, glas iz nebes je rekel: »Ta je moj ljubljeni Sin, nad katerim imam veselje.«


In zaslišal se je glas iz nebes: »Ti si moj ljubljeni Sin, nad teboj imam veselje.«


Sveti Duh je prišel nadenj v telesni podobi kakor golob in zaslišal se je glas iz neba: »Ti si moj ljubljeni Sin, nad teboj imam veselje.«


In jaz ga nisem poznal; tisti, ki me je poslal krščevat v vodi, mi je rekel: ›Na kogar boš videl prihajati Duha in ostati nad njim, tisti krščuje v Svetem Duhu.‹


in vem, da je njegova zapoved večno življenje. Kar torej jaz govorim, govorim tako, kakor mi je povedal Oče.«


Jaz pa ne jemljem pričevanja od človeka, ampak to pripovedujem zato, da bi se vi rešili.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ