Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 5:27 - Slovenski standardni prevod

27 Oblast mu je dal, da sodi, ker je Sin človekov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

27 Dal mu je moč, da sodi vsemu človeštvu, ker je Sin človekov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

27 I dáo njemi je oblást i sôdbo činiti záto, kâ je Sin človeči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 In dal mu je oblast, da sodi, ker je Sin človekov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 In dal mu je oblast tudi soditi, ker je sin človečji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 inu je njemu oblaſt dal, tudi ſodbo dèrshati, satu, ker je on tiga Zhloveka Syn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 5:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sodi med narodi, vse polno je trupel; razbija glave širom po zemlji.


Ampak da boste vedeli, da ima Sin človekov oblast na zemlji odpuščati grehe,« je tedaj rekel hromemu, »vstani, vzemi svojo posteljo in pojdi domov!«


Kajti Oče nikogar ne sodi, ampak je dal vso sodbo Sinu,


In Jezus je rekel: »Za sodbo sem prišel na ta svet, da bi videli tisti, ki ne vidijo, in oslepeli tisti, ki vidijo.«


Nam je tudi naročil, naj oznanjamo ljudstvu in pričamo, da je on tisti, ki ga je Bog določil za sodnika živih in mrtvih.


Zakaj določil je dan, ko bo vesoljnemu svetu pravično sodil po možu, ki ga je za to izbral in pred vsemi potrdil tako, da ga je obudil od mrtvih.«


Kajti on mora kraljevati, dokler ne položi vseh sovražnikov pod njegove noge.


v teh dneh poslednjega časa pa nam je spregovoril po Sinu. Njega je postavil za dediča vsega in po njem je tudi ustvaril svetove.


Ta je šel v nebesa in je na Božji desnici in so mu podrejeni angeli in oblasti in moči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ