Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 5:13 - Slovenski standardni prevod

13 Ozdravljeni pa ni vedel, kdo je tisti; Jezus se je namreč umaknil, ker je bila tam množica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 On pa jim tega ni znal povedati, kajti Jezus je neopazno izginil v množici ljudi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Te zvráčeni je pa nej znao, što je. Ár se je Jezuš mekno med lüdstvo, štero je v tistom mesti bilô.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Toda ozdravljenec ni vedel, kdo je. Jezus se je bil namreč umaknil, ker je bila ondi množica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Ozdravljenec pa ni vedel, kdo je bil; zakaj Jezus se je umaknil, ker je bilo veliko ljudstva v tem kraju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Ta pak, kateri je bil sdrau poſtal, nej vejdil, gdu je on bil, sakaj Iesus ſe je bil vganil, satu, ker je tulikajn folka na témiſtim mejſti bilu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 5:13
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj so se jima odprle oči in sta ga spoznala. On pa je izginil izpred njiju.


On pa je šel sredi med njimi in je hodil dalje.


Jezus mu je dejal: »Filip, toliko časa sem med vami in me nisi spoznal? Kdor je videl mene, je videl Očeta. Kako moreš ti reči: ›Pokaži nam Očeta.‹


Vprašali so ga: »Kdo je tisti človek, ki ti je rekel: ›Vzemi jo in hôdi!‹«


Pozneje ga je Jezus srečal v templju in mu rekel: »Vidiš, ozdravel si. Ne gréši več, da se ti ne zgodi kaj hujšega!«


Tedaj so pograbili kamenje, da bi ga vrgli vanj; Jezus pa se je skril in odšel iz templja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ