Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 20:6 - Slovenski standardni prevod

6 Tedaj je prišel tudi Simon Peter, ki je šel za njim, in stopil v grob. Videl je povoje, ki so ležali tam,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 Potem je prišel tudi Simon Peter. Vstopil je v grob in je prav tako videl platnene prte

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Príde záto Šimon Peter nasledüvajôči njega, i notri je šô vu grob, i vido je prté ležéče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Tedaj je prišel Simon Peter, ki je šel za njim, in je stopil v grob. Videl je, da so povoji na tleh

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Tedaj pride tudi Simon Peter za njim, stopi v grob in vidi povoje, da leže,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Tedaj je Simon Petrus priſhàl sa nym, inu je notèr ſhàl v'ta Grob, inu je vidil to pèrtenino polosheno,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 20:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je dekla, ki je bila vratarica, rekla Petru: »Kaj nisi tudi ti izmed učencev tega človeka?« On je dejal: »Nisem.«


Sklonil se je in videl povoje, ki so ležali tam, vendar ni vstopil.


in prtič, ki je bil na Jezusovi glavi, vendar ni ležal s povoji, temveč posebej zvit na drugem mestu.


Tisti učenec, ki ga je Jezus ljubil, je rekel Petru: »Gospod je.« Ko je Simon Peter slišal, da je Gospod, si je opasal vrhnje oblačilo, ker je bil gol, in se vrgel v jezero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ