Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 2:21 - Slovenski standardni prevod

21 On pa je govoril o templju svojega telesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

21 Ko je govoril o templju, je Jezus mislil na svoje telo, ki naj bi ga žrtvoval.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 On je pa pravo od cérkvi têla svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 On pa je govoril o templju svojega telesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Ali on je govoril o svetišču telesa svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 On je pak govuril od Templa ſvojga teleſsa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 2:21
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Beseda je postala meso in se naselila med nami. Videli smo njeno veličastvo, veličastvo, ki ga ima od Očeta kot edinorojeni Sin, polna milosti in resnice.


Ko je bil obujen od mrtvih, so se njegovi učenci spomnili, da je govoril o tem, in verovali so Pismu in besedi, ki jo je rekel Jezus.


Mar ne veste, da ste Božji tempelj in da Božji Duh prebiva v vas?


Mar ne veste, da je vaše telo tempelj Svetega Duha, ki je v vas in ki ga imate od Boga? Ne pripadate sebi,


V čem se Božje svetišče strinja z maliki? Mi smo namreč svetišče živega Boga, kakor je rekel Bog: Prebival bom med njimi in med njimi bom hodil; jaz bom njihov Bog in oni bodo moje ljudstvo.


Bog je namreč hotel, da se je v njem naselila vsa polnost


Kajti v njem telesno biva vsa polnost božanstva.


in je služabnik svetišča in resničnega šotora, katerega je postavil Gospod in ne človek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ