Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 14:22 - Slovenski standardni prevod

22 Juda (ne Iškarijot) mu je rekel: »Gospod, kaj se je zgodilo, da se hočeš razodeti nam, ne pa svetu?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

22 Potem ga je vprašal Juda (ne Juda Iškarijot): “Gospod, zakaj boš samo nam, ki smo tvoji učenci, omogočil, da te spoznamo in ne vsemu svetu?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 Erčé njemi Judáš (nej te Iškarioteš): Gospodne, kâ je, kâ se nám vö vjáviš, i nej svêti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Reče mu Juda, ne Iškarijot: »Gospod, in kaj je, da se hočeš razodeti nam, ne pa svetu?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Reče mu Juda (ne Iškariot): Gospod, kaj se je zgodilo, da hočeš sebe razodeti nam in ne svetu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Iudas ja k'njemu djal, nikar Iſhkariot: GOSPVD, Kaj je tedaj de ſe boſh ti nam dal na snanje, inu nikar timu Svitu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 14:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Filip in Bartolomej; Tomaž in cestninar Matej; Jakob, Alfejev sin, in Tadej;


Andreja, Filipa, Bartolomeja, Mateja, Tomaža, Jakoba, Alfejevega sina, Tadeja, Simona Kananeja


Juda, Jakobovega sina, in Juda Iškarijota, ki je postal izdajalec.


Nikodém mu je dejal: »Kako se more človek roditi, če je star? Mar more drugič v telo svoje matere in se roditi?«


Nikodém je odgovoril in mu rekel: »Kako se more to zgoditi?«


Žena mu je rekla: »Gospod, nimaš s čim zajeti in vodnjak je globok. Od kod imaš torej živo vodo?


Judje so se tedaj med seboj prepirali in govorili: »Kako nam more ta dati svoje meso jesti?«


Veliko njegovih učencev, ki so to slišali, je reklo: »Trda je ta beseda. Kdo jo more poslušati?«


Ko so prišli v mesto, so stopili v gornje prostore hiše, kjer so se zadrževali: Peter in Janez, Jakob in Andrej, Filip in Tomaž, Bartolomej in Matej, Alfejev sin Jakob in Simon Gorečnik ter Jakobov sin Juda.


Juda, služabnik Jezusa Kristusa, Jakobov brat, ljubljenim v Bogu Očetu in ohranjenim za Jezusa Kristusa, poklicanim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ