Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 13:9 - Slovenski standardni prevod

9 Simon Peter mu je rekel: »Gospod, potem pa ne samo nog, ampak tudi roke in glavo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Tedaj je Peter dejal: “Gospod, če je tako, pa mi umij tudi roke in obraz in ne le noge!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Velí njemi Šimon Peter: Gospodne, nej li nogé moje samo; nego i roké i glavô.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Simon Peter mu reče: »Gospod, ne le moje noge, ampak tudi roke in glavo!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Reče mu Simon Peter: Gospod, ne samo nog mojih, ampak tudi roke in glavo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Rezhe k'njemu Simon Petrus: GOSPVD, nikar le ſame nogé, temuzh tudi roké inu glavó.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 13:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V nedolžnosti si umivam roke, da smem hoditi okrog tvojega oltarja, o Gospod,


ko je prišel k njemu prerok Natán, ker je šel k Batšébi.


Glej, v krivdi sem bil rojen, v grehu me je spočela moja mati.


Operi svoje srce hudobije, Jeruzalem, da se rešiš. Doklej bodo ždeli v tvojih prsih zlobni načrti?


Ko je Pilat videl, da nič ne pomaga, ampak da hrup čedalje bolj narašča, je vzel vodo, si vpričo množice umil roke in rekel: »Nedolžen sem pri krvi tega človeka. Vi glejte!«


Jezus mu je dejal: »Kdor se je skopal, mu ni treba drugega, kakor da si umije noge; ves je namreč čist. Tudi vi ste čisti, vendar ne vsi.«


Peter mu je rekel: »Ne boš mi umival nog, nikoli ne!« Jezus mu je odgovoril: »Če te ne umijem, nimaš deleža z menoj.«


prihajajmo z resničnim srcem in v polni gotovosti vere, saj smo v srcih očiščeni slabe vesti in naše telo je umito s čisto vodo.


Ta voda pa je podoba krsta, ki zdaj rešuje vas. Ne odstranjuje madežev z mesa, ampak zaradi vstajenja Jezusa Kristusa prosi Boga za dobro vest.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ