Sv. Janez 13:27 - Slovenski standardni prevod27 Ko je ta vzel grižljaj, je šel satan vanj. Jezus mu je tedaj rekel: »Kar nameravaš storiti, stôri hitro.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza27 Od tega trenutka je satan imel Judo povsem v svoji oblasti. “Pohiti, Juda! Čimprej opravi to, kar nameravaš storiti!” mu je rekel Jezus. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)27 I po faláčeci teda je notri šô v njega Šatan. Veli záto njemi Jezuš: ka činíš, hitro číni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja27 In po grižljaju – tedaj je šel satan vanj. Jezus mu torej pravi: »Kar misliš storiti, stôri brž!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod27 In za grižljajem – tedaj vnide vanj satan. Jezus mu torej veli: Kar delaš, stori hitro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158427 Inu po tém vgrishlei je Hudizh v'njega ſhàl. Tedaj je Iesus k'njemu rekàl: Kar delaſh, tu ſkoraj ſturi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |