Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 13:24 - Slovenski standardni prevod

24 Simon Peter mu je pomignil, naj ga vpraša, o kom govori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

24 Temu je Peter namignil: “Ti ga vprašaj, na koga misli!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Kívao je záto tomi Šimon Peter: ka bi spitávao, što bi bio, od koga právi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Njemu torej pomigne Simon Peter in mu reče: »Vprašaj, kdo je tisti, o katerem govori.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Simon Peter torej namigne temu in mu reče: Povej nam, kdo je, o katerem pravi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 timu je Simon Petrus magnil, de bi vpraſhal, kateri bi bil, ta, od kateriga je on govuril?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 13:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa je prišel ven, jim ni mogel nič povedati. Tedaj so spoznali, da je imel v svetišču videnje. Dajal jim je sicer znamenja, vendar je ostal nem.


Pomignili so tovarišem v drugem čolnu, naj jim pridejo pomagat. Prišli so in napolnili oba čolna, tako da sta se začela potapljati.


Eden izmed njegovih učencev, tisti, ki ga je Jezus ljubil, je ležal blizu Jezusovega naročja.


Ta se je naslonil na Jezusove prsi in mu rekel: »Gospod, kdo je?«


Z roko jim je dal znamenje, naj bodo tiho, in povedal jim je, kako ga je Gospod rešil iz ječe. »Sporočite to Jakobu in bratom!« je naročil, nato pa odšel in odpotoval v drug kraj.


Tedaj je Pavel vstal, dal znamenje z roko in rekel: »Možje Izraelci in vi, ki se bojite Boga, poslušajte!


Ko mu je poveljnik dovolil, se je Pavel na stopnicah ustavil in dal z roko znamenje ljudem. Zavladala je velika tišina in Pavel je spregovoril po hebrejsko:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ