Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 12:4 - Slovenski standardni prevod

4 Juda Iškarijot, eden izmed njegovih učencev, ki ga je pozneje izdal, je rekel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Eden izmed Jezusovih učencev, Juda Iškarijot, ki naj bi ga pozneje izdal, je dejal:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Veli záto eden z vučenikov njegovi Júdaš Iškarioteš Šimonov sin on, ki ga je bodôči bio odati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Tedaj je rekel eden izmed njegovih učencev, Juda Iškarijot, ki ga je pozneje izdal:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Toda Juda Simonov Iškariot, eden učencev njegovih, ki ga je imel izdati, reče:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Natu je edèn njegovih Iogrou djal, Iudash, Simonou ſyn, Iſhkariot, kateri je njega potle ferratal:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 12:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Simon Kananej in Juda Iškarijot, ki ga je izdal.


Jezus je odgovoril: »Tisti, ki mu bom pomočil grižljaj in mu ga dal.« Tedaj je pomočil grižljaj, ga vzel in dal Judu, sinu Simona Iškarijota.


Med večerjo je hudič Judu Iškarijotu, Simonovemu sinu, že položil v srce namen, da Jezusa izda.


Juda, Jakobovega sina, in Juda Iškarijota, ki je postal izdajalec.


Videl sem ves trud in vso spretnost pri delu, kajti to je zavist enega človeka proti drugemu: tudi to je nečimrnost in lovljenje vetra.


Tedaj je šel eden izmed dvanajsterih, po imenu Juda Iškarijot, k vélikim duhovnikom


»Zakaj tega olja ne bi prodali za tristo denarijev in te dali ubogim?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ